Past Continuous
and Past Perfect by Yaakov Shabtai
Meet Goldman, Caesar, and Israel. Past Continuous, Yaakov Shabtai’s ambitious first novel traces the lives
and friendship of these three young men in 1970’s Tel Aviv. First published in
Israel in 1977 as Zikhron Devarim or Remembrance of Things, the novel was written as one continuous
280-page paragraph, with some sentences spanning several pages. Deft and experimental in style, it is considered
the first novel ever to be written in truly vernacular Hebrew. Once translated into English by Dalya
Bilu under the title Past Continuous,
the novel quickly won international acclaim, prompting critic and novelist
Gabriel Josipovici to compare it favorably to Proust’s In Search of Lost Time.
Now meet Meir:
At the age of forty-two, shortly
after Sukkoth, Meir was gripped by the fear of death--a fear that took hold of
him as soon as he had acknowledged the fact that death was a real and integral
part of his life, which had already passed its peak, that he was moving swiftly
toward it on a route that allowed for no digressions, and that the distance
between them--which had seemed almost infinite during the Sukkoth holiday, let
alone the summer, which now seemed no more than a distant dream--was growing
shorter all the time, so that he could envisage it without difficulty and
measure it out in ordinary, everyday terms, such as: how many pairs of shoes he
would still buy, how many times he would go to the movies, and how many women
he would sleep with, apart from his wife.
A lonely, disillusioned engineer living with his
unfaithful wife in an apartment in Tel Aviv, this often sadly comical hero of
Shabtai’s second novel, Past Perfect,
spends his days visiting his overbearing mother and anxiously obsessing about
his health and his sex life, convinced as he is that his time on earth is
running out. When suddenly his
mother dies, Meir undertakes a journey to Amsterdam and London in an effort to
outwit, if not just outdistance, his nagging depression and angst. Though his adventures in Europe prove
largely unremarkable, even unsuccessful, as far as his recovery goes, the
reader is moved to pity and compassion--and sometimes to joy--by this estranged
and anguished man.
Yet the novel is more than just the story of a man in
crisis. By combining
scenes of everyday life in Tel Aviv (vivid, penetrating scenes in which this vibrant,
sensual city seems to spring to life around one) with Meir's increasingly
desperate dreams of Eretz Israel,
Shabtai creates an unforgettable story of a man humbled by the realities--the
hardships and contradictions--of modern Israeli life. As described in a lengthy review in Le Monde, “Yaakov Shabtai dispelled the Israeli utopia. [This] is
the reckoning of Israeli life of the second generation, of the sabra... It is a summary of the loss and
failure of a generation."
Verbally and technically more modest than Past Continuous, Past Perfect (also translated by Dalya Bilu and first published in
1987) is to my mind not only a more focused, more artistically successful novel, but an even
more deeply affecting portrait of life in Israel, both then and today.
Peter Adam Nash
A video based on past continues
ReplyDeletehttp://vimeo.com/37363227