Meaning
--When I die, I will see the lining of the world.
The other side, beyond bird, mountain, sunset.
The true meaning, ready to be decoded.
What was incomprehensible will be comprehended.
--And if there is no lining to the world?
If a thrush on a branch is not a sign,
But just a thrush on the branch? If night and day
Make no sense following each other?
And on this earth there is nothing except this earth?
--Even if that is so, there will remain
A word wakened by lips that perish,
A tireless messenger who runs and runs
Through interstellar fields, through the revolving galaxies,
And calls out, protests, screams.
From Provinces, Poems 1987-1991 published by Ecco Press in 1991; translations by Milosz and Robert Hass
George Ovitt (1/19)
No comments:
Post a Comment